More and more businesses are outsourcing their transcription services for cost-efficiencies and faster turnaround times. No longer is it considered feasible to hire and maintain a dedicated full-time resource to manage transcription work in Western countries. On the other hand, professional solution providers in emerging economies help streamline documentation workflow and cut down costs and time investment through new techniques and strategies for medical document organization and retrieval procedures.
Many Western and European organizations, in growing realization of these facts, want to outsource transcription services to emerging countries like India, which involves using audio and visual aids to record information, and which is later converted into a written form.
Considering these benefits realized by companies, transcription outsourcing appears a sound business strategy.
The good news for clients wanting to outsource transcription services to emerging countries like India is that many vendors offer a free trial to their prospective customers. Usually, they offer free trials for market research transcription services, legal transcription services, video transcription services, audio transcription services, academic research transcription, market research transcription services, media transcription services, business transcription services, toll free dictation transcription services, and audio editing services
A client looking to try out the service simply needs to send a small sample (about 10 minutes) of an audio/video file. The vendor then transcribes the file and sends the transcribed word document to the client.
Indian outsourcing vendors generally deliver transcription work ahead of your schedule. Depending on the recording and speech quality of the audio/video files sent by the client, the vendor generally takes around seven to 10 hours to complete the transcription process. The quality checking process takes an additional one hour.
Indian outsourcing vendors have well-defined quality assurance processes for transcription related work. All audio/video files upon transcription are checked for quality and accuracy. Majority of Indian transcription BPOs and remote staffing firms have certified proofreaders who thoroughly check transcribed files for errors.
Clients looking for outsourcing partners in emerging economies like India can either choose to pay on a per minute or hourly basis. In fact, clients are encouraged to discuss the pricing structure in more detail after receiving free trial from the vendors.